Fan Translation Group Hilltop Works and Their Latest Endeavor
The fan translation group Hilltop Works has recently made waves in the gaming community with their release of an English patch for the cult classic PlayStation game ‘Boku no Natsuyasumi 2’. This beloved adventure/life sim has been a title fans have longed to experience in English for over two decades. Following their successful translation, Hilltop Works has not rested on their laurels, diving headfirst into their next translation project, which they have teased as a “hidden gem” of significant caliber.
released an English patch for Boku no Natsuyasumi 2 (aka My Summer Vacation 2), a beloved adventure/life sim that fans have been eager to play in English for more than 20 years. After that release Hilltop wasted no time leaping into its next project, which was announced today with an amusing trailer.
— Hilltop Works @HilltopWorks.
(@HilltopWorks)
DATE
About Rowdy Princess
The game Rowdy Princess, crafted by the esteemed Shoji Masuda, stands as a testament to the hidden gems within the gaming world. Masuda, known for his work as the writer and director of cult favorite Linda Cubed, the timeless Tengai Makyō II: Manjimaru, and the cherished Oreshika series, has once again created a title that has flown under the radar for far too long. The fan translation group Hilltop Works has taken on the task of bringing this obscure game to a broader audience, with translator Cargodin dedicating over a decade to championing its translation. The graphics editing, a crucial aspect of the localization process, is being handled by the same talented individual who worked on the extensive texture edits for ‘Boku no Natsuyasumi 2’.
“Rowdy Princess is a game by venerated game creator Shoji Masuda, the writer and director of cult darling Linda Cubed, all-time classic Tengai Makyō II: Manjimaru, and the beloved Oreshika series,” Hilltop tweeted alongside the announcement.
— Hilltop Works @HilltopWorks.
(@HilltopWorks)
DATE
Unique Aspects of Rowdy Princess
The allure of Rowdy Princess is further enhanced by the character designs of Kohime Ohse, renowned for her work on the early entries of the beloved Atelier series. These designs contribute to the game’s distinct aesthetic and charm. Additionally, Rowdy Princess distinguishes itself with an unconventional battle system. This system eschews traditional leveling up in favor of a dynamic where the relationships between party members directly influence their performance in combat, adding a layer of depth and strategy to the gameplay.
While the completion date for the English translation of Rowdy Princess remains unconfirmed, fans and supporters can follow Hilltop Works’ journey through the localization process. The group provides monthly updates on their progress, which can be accessed by following them on Patreon. This allows those eagerly awaiting the release to stay informed on the latest developments and insights into the translation of this hidden gem.
There’s no word from Hilltop Works on when the translation will be completed, but you can follow the group on Patreon for monthly updates as they progress through Rowdy Princess’s localization.
— Hilltop Works @HilltopWorks.
(@HilltopWorks)
DATE